Sci论文 - 至繁归于至简,Sci论文网。 设为首页|加入收藏
当前位置:首页 > SCI服务 > 正文

撰写sci论文常见的语言问题!

发布时间:2022-08-26 15:03:40 文章来源:SCI论文网 我要评论














        SCI论文服务(www.scipaper.net)

        在撰写SCI论文时,糟糕的英语表达往往容易引起审稿人的·误解,甚至无法准确表达出作者的真实意图和观点,这会“大大降低论文的学术价值”,从而增加被拒稿的可能性。 今天分享一些SCI论文写作中常见的语言问题,希望在语言表达方面提高论文的写作水平。提高论文的审稿率。

  撰写sci论文常见的语言问题!
 
  一、文体不符合论文的规范
  
  语言的表达方式可分为书面语言和口头语言两类,书面语言按其使用范围和目的可化分为科学文体、文学文体和政治文体”等几类。 论文属于科学文体,是一种“服务于有限领域的经验和行为”的语言。 它有自己的语法和词汇特点,即句字很长,常用的复杂名词或名词短语、复合句型、非限定性从句、非谓语动词、被动语态。 医学生在写论文时,往往只考虑寻找表达观点的方式,而不考虑表达方式是书面的还是口头的。在书面语和口头语交织的情况下就容易产生 误解和含义模糊的现象。
  
  二、人称代词的使用不符合论文的客观性要求
  
  论文要求??以第三人称撰写,以证明研究的客观性。 由于我们母语的干扰,我们的论文中经常出现our、us、we、my等词,严重影响了写作的客观性。 原因在于不是作者不知道避开第一人称,更多的是受习惯影响不知道如何避免使用第一人称。
  
  三、存在简单的汉英互译现象
  
  我国的大部分医学生倾向于先形成中文论文,然后将其翻译成英文。 认为这样可以保持思维的连续性,并且简单易行。 众所周知,英文和中文的表达之间没有相关对应的关系,需要相应的语言文化背景知识和写作技巧为基础,才能让译文走出翻译的痕迹。 医学生本身没有这样的英语语言基础和文化底蕴。 用这种方法写的文章就会产生很多语法错误。
  
  为避免直译带来的麻烦,在撰写论文之初,作者应查阅相关的英文文献,形成一定的英文思维习惯,掌握英文的表达方式和方法,并用这种方法来 传达自己想要传达的东西,将内容表达出来,更容易写出高质量的SCI论文。
  
  四、连词的遗漏或不当使用
  
  英语论文倾向于使用多种从句和短语,将多个简单句连接在一起,形成一个或多个复合句; 并且在两个或多个简单句的中间,也应有一定的连接词将它们连接起来,形成一个或多个复杂句。 确保文本是一个连贯的整体。 如果丢失,会降低论文的可读性。
  
  五、正文前后时态不一致
  
  英汉的区别之一是动词时态的不同。 医学生在写论文时往往忽略了这一点,导致文章前后时态不一致,甚至出现一个时态甚至多个时态的句子。 尤其值得一提的是,论文的时态与我们正常理解的时间变化有差距。一般来说,写作要求“作者的准备用过去时描述,作者的结论用现在时描述”,但在引用前人研究的观点或结论时,都是用一般现在时描述的。 或现在完成时。 它可以反映所引用的内容是客观事实,或者是事实的存在。
  
  六、过多使用不必要的句子元素,削弱了文本的主题
  
  英语写作大多以中心内容或重要事实作为句子的主语,而医学生习惯用It作为正式主语的主语从句和there be句型,因此文章的中心内容不突出。

文章出自SCI论文网转载请注明出处:https://www.scipaper.net/scifuwu/42094.html

发表评论

Sci论文网 - Sci论文发表 - Sci论文修改润色 - Sci论文期刊 - Sci论文代发
Copyright © Sci论文网 版权所有 | SCI论文网手机版 | 豫ICP备2022008342号-1 | 网站地图xml | 百度地图xml