Sci论文 - 至繁归于至简,Sci论文网。 设为首页|加入收藏
当前位置:首页 > 教育论文 > 正文

基于成果导向教育的大学英语教师跨文化能力提升论文

发布时间:2019-12-12 15:58:02 文章来源:SCI论文网 我要评论














SCI论文(www.scipaper.net):

摘要:发端于美国的“成果导向教育”这一理念活跃在教育领域以来,不仅获得了高度重视认可,而且深刻地影响了课程改革,被公认为是“追求教育卓越的一个正确的方向和值得借鉴的教育改革理念”。本文从分析“成果导向教育”对大学英语教师的跨文化能力的要求出发,通过了解大学英语教师跨文化能力的现状,提出基于“成果导向教育”的大学英语教师跨文化能力提升的合适路径。

关键词:成果导向教育;跨文化能力;大学英语教师

本文引用格式:宋辉.基于成果导向教育的大学英语教师跨文化能力提升[J].教育现代化,2019,6(21):54-56,59.

       大学英语是一门培养大学生跨文化意识的课程,这对提升大学英语教师的跨文化教学能力提出了要求。“成果导向教育”是面向未来发展,以预期学习成果为中心来组织、实施和评价教育教学的一种先进理念。以“成果导向教育”理念为指导,提升大学英语教师的跨文化能力,是教师改革发展的必然趋势。

一“成果导向教育”指导大学英语跨文化教学的必然

         在中国快速融入“一带一路”的战略化发展和全球化发展大潮的大背景下,伴随着高等教育改革的深化,培养大学生的跨文化交际能力也必然成为大学英语教学改革的方向和大学英语教育的主要目标。最新颁布的《大学英语教学指南》对大学英语的课程性质明确规定:“……就人文性而言,大学英语课程的重要任务之一是进行跨文化教育。学生学习和掌握英语这一交流工具,除了学习、交流先进的科学技术或专业信息之外,还要了解国外的社会与文化,增进对不同文化的理解、对中外文化异同的意识,培养跨文化交际能力”。由此可以看出,学生学习英语,除了掌握基本的英语技能之外,还必须具备广博的跨文化知识、得体的跨文化态度和熟练的跨文化技能,才能真正成为自由穿越文化障碍的跨文化人才。这样的要求为大学英语教师进行跨文化教学提供了更多的发展机遇,同时也被赋予了更高的使命。培养学生的跨文化能力,大学英语教师本身不仅要形成跨文化教学理念,同时要深度掌握跨文化交际理论,熟练驾驭跨文化教学内容,科学合理地进行跨文化教学设计,及时有效地进行多元教学评价,从而形成较高的跨文化交际能力。而这一教学模式的设计,与“成果导向教育”理念的初衷如出一辙。

\

 
        成果导向教育(Outcomes-based Education),简称OBE,是以学生为中心,以学生最终所取得的学习成果为出发点进行反向教学设计和教学实施的一种教育理念,也是一种通过教学活动的开展来支撑学习成果的方法或者途径[2],它遵循“确定预期学习成果—实现学习成果—评价学习成果—制定改进措施”这一思路开展活动,倡导并实施三个基本理念:学生中心、产出导向和持续改进。强调教学设计和实施以学生接受教育后所取得的学习成果为导向的教学[3]。成果导向理念改变了传统“以知识为主导”的教学理念,以学生预期能力获得为导向进行反向设计和正向实施教学,将教学的重点聚焦于“学生产出”,注重学生创新、实践等能力的培养,是我国高等教育为满足国家和社会发展的人才需求所进行的教育范式改革。

          大学英语教师的跨文化能力提升指向,同样应该遵循“成果导向教育”理念,首先根据社会需求、用人单位需求、学校的人才培养目标以及学生的需求,深入调查并确定学生的跨文化预期学习成果;进行科学的跨文化教学设计;采取实践体验、文化浸润等活动形式促成学生跨文化学习成果的达成;采取多元动态评价形式,全方位多角度评价学生学习成果,并进而制定下一阶段学习改进措施,从而完成“成果导向教育”在大学英语跨文化教学中的闭环式设计。

二“成果导向教育”理念下大学英语跨文化教学的现实审视

         学生的跨文化能力是现代社会复合型人才必备的一种素质,因此,大学英语教师的跨文化能力是跨文化外语教学实施成功与否的关键。基于成果导向的大学英语跨文化教学,从教师的教学成果方面,应该确定教师的跨文化知识、能力、情感等多个维度;从教学目标方面,跨文化教学活动应该围绕帮助学生实现预期学习成果展开;在教学策略方面,应以“学生为中心”,推动学生跨文化的认知与意义建构,以获得跨文化综合能力与专业学习技能的“产生式教学策略”为主[4];从教学评价方面,应评判教师是否关注了学生跨文化学习和体验的参与度,是否允许学生试错、鼓励学生创新,并对学生的学习过程采用多主体、多维度动态评价的方式[5]。但是从现实来看,成果导向理念下的大学英语教师的跨文化能力以及跨文化外语教学实践并不乐观,主要表现:

(一)在跨文化教学的成果界定方面,较多关注语言本身,忽视文化

         多年来,大学英语教学中的应试导向可谓根深蒂固。有些教师认为,目前非英语专业学生参与最广的四六级考试并没有太多地涉及文化内容,尤其是中国传统文化内容,只有翻译部分出现少量的文化考点,对文化教学持消极被动的态度,这就导致对教师教学水平的评判标准变为过级率和学业成绩的高低。而对于跨文化外语教学缺乏足够的认知,自然导致大学英语教师的跨文化外语教学意识薄弱。近些年来,虽然教育部门或者部分学者对于学生跨文化能力的培养和跨文化外语教学呼声较高,跨文化能力的研究也日渐繁荣。但是从整体来看,教师本身较少进行此类主题的阅读与研究,相关部门也鲜见相关的教师培训,从而使得尤其是大学英语教师对于跨文化能力和跨文化外语教学的重要性认识不足。即便是教师上课时引入一些文化内容,但也只是浅尝辄止,没有深入剖析和讨论,而且和主题教学对接不够,把语言学习和文化学习割裂开来,致使课堂效果大打折扣。

(二)在跨文化教学的目标方面,较多关注目的语文化,忽视本族语文化

          随着中国的改革开放和“一带一路”战略的实施,中国与世界的交流越来越频繁,大量的西方文化、思想、理论、价值观、文学作品等迅速传入中国。大学英语教师作为最优越的体验者和实践者,对西方文化能够了如指掌,并能用流利的英语谈论西方的各种文化习俗,如圣诞节、情人节等,并把这些知识传输给学生。其实,不论教师还是学生,如果只是学习和掌握了文化知识,结果就是简单地做了“知道分子”,而对于深层的价值观念和思维方式等却知之甚少[6]。

        王文斌教授认为,学习外语的人有两门课程不能缺席,即哲学和母语[7]。多年来,大学英语教师一直浸润于英语语言的学习和训练中,英语语言表达能力和应用能力较为乐观,但是对于母语的掌握,尤其是用英语传播中国文化的能力差强人意。跨文化教学不仅仅指学习吸收西方主流国家文化,更重要的是要“用海外读者乐于接受的方式,易于理解的语言,讲述好中国故事”[8],把中国优秀的传统文化传播出去。另外,作为一个具有五千年悠久历史的文明大国,我们的文化中有很多瑰宝,承载了我们的深厚底蕴。大学英语教师跨文化能力的提高,离不开底蕴深厚的中国文化。

(三)在跨文化教学设计方面,较多关注语言形式,忽视思辨

       由于语言工作者的特点,无论是口头输出还是书面输出,大学英语教师往往重语言轻内容,重模板轻创造。尤其是在口语练习中,往往注重基于框架的模仿,如替代型、复述型、浅层次的对话型居多,而忽略在模仿基础上的创造。再加上教师本人在多年的求学和工作中,一心研读英语专业类书籍,很少涉猎文史哲等跨学科知识,导致本人知识面较窄。在跨文化教学中,对学生的跨文化能力的培养渠道仅仅局限于以中外文化阅读文本作为载体,而对学生的思维训练引导不足,结果是有助于发展学生思维能力和激发思辨的的课堂讨论或者作业形式较少,从而使学生的思维长期处于停滞状态,缺少思考和创新,学生的思辨能力难以养成。可见,大学英语教师自身缺少思辨教学的经验和尝试,也是制约教师进行跨文化外语教学的一大障碍。

三“成果导向教育”下的大学英语教师跨文化能力提升路径

        胡文仲认为,培养学生的跨文化能力是一个复杂且长期的过程,不仅仅是在课堂上通过讲课就能实现的[9],因此,课堂内的外语教学不是提升外语教师跨文化交际能力的唯一平台。大学英语教师应以成果导向教育为引领,从强化跨文化教学理念,到聚焦学生的跨文化学习成果、跨文化教学内容选择、反向的教学设计、合理的跨文化教学模式以及多元的教学评价等方面进行不断探索和实践。

\

 
(一)强化成果导向的跨文化教学理念

         大学英语教师的跨文化能力提升有赖于学生跨文化学习成果的达成,同时必须与学校的人才培养目标保持高度一致,才能实现和学校的人才培养的有效对接。基于我校大学英语“强实践、宽视野、高素养”的课程目标和人才培养目标,外语教学的重要使命就是努力培养具有跨文化意识和能力的复合型人才。对于某些具有卓越人才培养计划的院系,尤其要凸显这一人才培养目标,确定人才培养的出口定位,形成人才培养的设计思路。总之,应将跨文化能力培养理解为一项系统工程,只有全方位融入跨文化教育理念,大学英语才有可能成为培养具有中国文化情怀、多元文化观和全球视野的跨文化人才的主阵地。

(二)清楚聚焦学生的跨文化学习成果

        一般说来,大学英语教师实施的跨文化教学的成果指向,不仅仅是要教会学生学习必要的知识和技能以理解他人的语言、文化、地理环境、生活习惯、风土人情等异域文化[10],即陈述性知识,更需要教师将大学英语教材中涉及的跨文化主题,如“教育”“环境”“就业”“节日”“友谊”等,从多元或者跨文化的视角进行主题探讨和文化对比,引导学生在中西文化的海洋中深入探索,使学生在内化程序性知识的同时获得跨文化的能力、态度、情感、思维等。另外,随着我国“一带一路”的战略发展格局的推进,我国的对外影响力的不断扩大,中国文化走出去成为一种必然。这就需要外语教师在教学中增加中国文化内容,积极引导学生从多元文化视角审视中西文化,增强文化自信和文化自觉。

(三)成果导向的跨文化教学内容选择

       大学英语跨文化教学内容聚焦于:以英语为媒介,通过情境式的教学,获得跨文化知识的积累、探究和情感体验,体现教学活动的过程思维性,以便有步骤、有层次地推进教学,最终使学生习得知识,获得学习体验,并最终转化为获得得体有效的跨文化能力。

        目前使用的大学外语教材普遍蕴含着跨文化的内容,如介绍英语国家的人文地理、风土人情,历史文化,科技教育,政治经济等各方面的信息,学生能够获得英语国家的文化知识,但是教材内容较为琐碎,体系方面也缺乏系统性和逻辑性,难以突出跨文化教育的理念和内涵,也不能引导学生形成积极的跨文化的态度和能力。因此,需要教师有意识地把跨文化教育的知识目标、能力目标、态度目标等有机融入大学英语课程,把不同单元的文本或者材料重新整合,如:系统的英语国家知识,帮助学生获得全面准确的域外文化知识;有关跨文化交流和传播等跨文化交流实例,帮助学生提升跨文化理解能力;教材文本或资料中的美学要素,使学生形成基于世界各国多元文化的审美情操;教材中的批判性要素,帮助学生养成批判性思维能力。

(四)重在体验的教学模式

       基于成果导向的教学,需要教师进行情境性的教学设计,让学生在真实的感知中获得体验,为学生创造尽可能多的机会去发掘探索。大学英语中的跨文化教育,除了帮助学生习得语言,还要教育学生通过学习,了解和掌握世界各民族各类文化知识,让学生感受、理解、分享和思辨不同文化,进而形成文化自觉和文化包容的意识。基于大学英语跨文化教学的语言训练、视野开阔和素养提升的多重功能,在大学英语跨文化教学中,教师应尽可能地通过组织各类活动,如角色扮演、辩论、演讲、访谈等形式,让学生通过动手、动脑、动口去感知、认识外来文化,激发学生跨文化学习的兴趣,使学生获得用英语同其他国家和文化进行交流的平台,从而培养学生的跨文化交流能力。

         在第一课堂之外,教师要有意识地通过行动举办英语角、经典诵读、翻译大赛、跨文化专题讲座等活动形式,将中西文化融于其中,让学生在轻松和愉悦的氛围中感受英语学习的乐趣,渐渐习得跨文化知识,培养跨文化能力。同时,通过采用恰当的现代教育技术、合理配置教学资源,可以营造多样的、可以充分发挥学生主体性的教学情境,为启发思考、资源共享、多重交互、自主探究、协作学习等学习过程提供媒介和平台。

(五)重在过程的多元评价方式

        基于“成果导向教育”的教学评价,意味着要回答“如何知道学生已经取得了这些学习成果”这一问题。对此,教师在进行跨文化教学评价时应注意以下几个方面:其一是恰当评价。教师应能够在学情分析的基础上,以多个维度、层次性的评价标准恰当评价学生跨文化的学习成果,如学生跨文化学习的知识目标、能力目标、情感目标等是否渐进达成,是否锻炼了学生思维。其二是多元化、个性化评价。教师要根据学生个人的禀赋、学生个体投入、个体进步空间等因素,通过学生的学习日志、学习感悟、成长档案袋以及教师对学生的课堂观察等形式,以动态的、发展的眼光评估学生学习的跨文化学习成果和水平。其三是反思评价。学习产出评价也是对教师教学预期成果设计是否合理、教学设计是否科学、教学实施是否有效的检验。教师应根据对跨文化教学达成的成果指标的综合分析,发现自己在教学中的不足,并采取相应措施,进行持续改进。

四 结语

        跨文化能力研究涉及众多不同的学科领域,存在众多的理论视角和教学方法,需要教师不断探索。教师在教授跨文化能力课程时,自身也应当倾听、尊重、反思且具备元认知、调解、适应性和文化谦卑等方面的能力。总之,要想成为一位优秀的大学英语教师,必须坚持成果导向的教育教学理念,把跨文化教育贯穿到整个课程体系和每一个教学环节中,进一步加强人文通识教育,重视加强学生的国学修养以及对中国国情的了解,把跨文化文本解读、跨文化人际沟通和跨文化批判性反思的能力培养,渗透到语言技能课程与专业知识课程的全过程之中,使学生在潜移默化中得到语言能力、文化视野和综合素养的同步提升。

参考文献

[1]教育部高等学校大学外语教学指导委员会.大学英语教学指南[M].2017年.
[2]王金旭,朱正伟,李茂国.成果导向:从认证理念到教学模式[J].中国大学教学,2017(06):77-82.
[3]王伟芳.成果导向教育下教师教学能力如何培养[N].中国教育报,2017-06-29(006).
[4]冯秋琴.在英语教学中提高大学生跨文化意识的策略初探[J].华章2013(26).
[5]王文斌.探究本质差异,提升语言教学—记“英汉对比理论与实践”研修班.[EB/OL].https://www.sohu.com/a/164137019_161093.2017,08,12.
[6]新华网.学会用“易于理解的语言”.[EB/OL].http://health.cnr.cn/jkgdxw/20150609/t20150609_518793096.shtml,2015,06,09.
[7]胡文仲.跨文化交际能力在外语教学中如何定位[J].外语界,2013(06).
[8]杨敏.国际理解教育实施的有效策略—以中学英语课程为例[J].中国教育学刊,2016(04).

关注SCI论文创作发表,寻求SCI论文修改润色、SCI论文代发表等服务支撑,请锁定SCI论文网!
文章出自SCI论文网转载请注明出处:https://www.scipaper.net/jiaoyulunwen/8909.html

发表评论

Sci论文网 - Sci论文发表 - Sci论文修改润色 - Sci论文期刊 - Sci论文代发
Copyright © Sci论文网 版权所有 | SCI论文网手机版 | 豫ICP备2022008342号-1 | 网站地图xml | 百度地图xml